わかばブログ

ブログをリューアルしました。癒される庭を目指して、のんびりDIYやガーデニングに励んでおります。是非お立ち寄りください。

絶対食べて欲しい台湾おにぎり

台湾おにぎりの食べ比べ

おはようございます。旅しんと申します。

 

皆さんは台湾おにぎりをご存知ですか?

飯糰(ファントワァン)と言います。

旅しんは、これが大好きなんですね。

台湾に行ったら必ず買ってしまいます。

 

一日中、飯糰を売っているお店もありますが

朝だけ販売しているお店もあるようです。

台湾の朝食て、安くてボリュームもあって

食費がかからなくて羨ましいですね。

 

その飯糰とはこちら↓↓

f:id:tabisin:20191210003040j:image

これこれ、はい。

おにぎりと言っても

日本のお米より餅米に近い感じがします。

これは店舗によってなのでしょうか?

 

↓↓おにぎりの作ってる様子はこちら

飯糰と水煎包とか - 台湾ひとり旅


f:id:tabisin:20191210003033j:image

メニューがありますね。

とりあえず一番安いので試してみましょう。

かぶり。


f:id:tabisin:20191210003052j:image

おお!これは!

中は甘い茶色のでんぶ、揚げパン、高菜…

何かと、何かが入ってます。

 

お店が違くても、だいたい中身は同じなのでしょうか?


f:id:tabisin:20191210003046j:image

ちょっとGoogle翻訳さんに聞いてみましょう。(数字は値段です)

*おっけーぐーぐる、おにぎりのなまえおしえて*

 

飯糰(白米紫米)= おにぎり(白ご飯、紫米)

甜飯糰30 = おにぎり30

 

ふむふむ。

 

鮪魚飯糰40 = ナマズおにぎり40

 

え??

 

辣飯糰35 = 辛いおにぎり35

培根飯糰45 = ベーコンおにぎり45

 

そんなニュアンスだよね。

 

素飯糰35 = ベジタリアンおにぎり35

 

本当に?

 

火腿飯糰45 = ハムおにぎり45

魚鬆飯糰35 = 魚松おにぎり35

起司飯糰45 = チーズおにぎり45

肉鬆飯糰35 = 肉松おにぎり35

 

ウオマツとかニクマツてなんだよ?

 

豬排飯糰55 = ポークチョップおにぎり55

 

猪という漢字に見えちゃうんだよね、どうなのかね?

 

前回はニクマツにしたので

今回はウオマツ。

 

f:id:tabisin:20191210003037j:image

店先で急いで書いたので汚くてすいません。

これでスムーズに買えます。

漢字が書けるって便利ですよね。


f:id:tabisin:20191210003030j:image

ホテルに戻り実食!

紫米がなんか健康的に見えますよね。

量はご飯1合ほどあるので

ぜんぜん健康的ではないけど。

 

f:id:tabisin:20191210003049j:image

おお!これは!

ニクマツの時は、甘い茶色のでんぶが肉の風味でしたが

ウオマツはちょっと魚臭い…

 

よし、次回は

鮪魚飯糰40 = ナマズおにぎり40

を挑戦してみたいと思います!

 

では、また。